Everything Totally Explained


Ask & we'll explain, totally!
Amoy (linguistics)
Totally Explained


  NEW! All the latest news in the worlds of computer gaming, entertainment, the environment,  
finance, health, politics, science, stocks & shares, technology and much, much, more.  


View this entry using RSS

Everything about Amoy Linguistics totally explained

/ Ē-mn̂g-ōe |familycolor=Sino-Tibetan |states=People's Republic of China, Malaysia, Indonesia, Singapore, Philippines, Taiwan (where it's known as Taiwanese), and other areas of Min Nan and Hoklo settlement |region=Southern Fujian province |speakers= over 10 million (no recent data) |rank= |fam2=Chinese |fam3=Min |fam4=Min Nan |nation=None |agency=None |iso1=zh|iso2b=chi|iso2t=zho|iso3=nan}}
Amoy (Xiamen) is a language/dialect which originally comes from Southern Fujian province (in Southeast China), in the area centered around the city of Xiamen. It is highly similar to Taiwanese, and is widely known as Hokkien in Southeast Asia. Amoy is widely considered to be the prestige dialect within Min Nan. For this reason, Amoy is often simply called Min Nan.
   Spoken Amoy and Taiwanese are both mixtures of Zhangzhou and Quanzhou speech. As such, they're very closely aligned phonologically. However, there are some subtle differences between the two, as a result of physical separation and other historical factors. The lexical differences between the two are slightly more pronounced. Generally speaking, Amoy, Quanzhou, Zhangzhou, Taiwanese, and the Hokkien spoken in Southeast Asia are mutually intelligible.

History

In 1842, as a result of the signing of the Treaty of Nanking, Xiamen (Amoy) was designated as a trading port. Xiamen and Gulangyu islands rapidly developed, which resulted in a large influx of people from neighboring areas such as Quanzhou and Zhangzhou. The mixture of these various accents have formed the basis for Amoy. Over the last several centuries, there have been a large number of descendents from these areas who have migrated to Taiwan. Eventually, Amoy became popularly known as Taiwanese among the locals living there. Just like British and American English, there are subtle lexical and phonologic differences between Taiwanese and Amoy, however these differences don't generally pose any barriers to communication. Amoy speakers also spread to Southeast Asia, where it became widely known as Hokkien.

Special characteristics

Spoken Amoy preserves many of the sounds and words from Middle Chinese. However, the vocabulary of Amoy was also influenced in its early stages by the languages of the Minyue peoples. Spoken Amoy is known for its use of nasalization. Unlike English or Mandarin, Amoy also distinguishes between unaspirated voiceless and unaspirated voiced initial consonants. In less technical terms, native Amoy speakers have little difficulty in hearing the difference between the following syllables:
  unaspirated aspirated
bilabial stop bo po pʰo
velar stop go ko kʰo
  voiced voiceless

Accents

Amoy pronunciation is based on two main accents: Quanzhou and Zhangzhou. The following table provides five words that illustrate some of the more commonly seen sound shifts:
English Chinese character Accent Pe̍h-ōe-jī IPA
two Quanzhou, Taipei li˧
Xiamen, Zhangzhou, Tainan ʑi˧
sick Quanzhou, Xiamen, Taipei pīⁿ pĩ˧
Zhangzhou, Tainan pēⁿ pẽ˧
egg Quanzhou, Xiamen, Taiwan nn̄g nŋ˧
Zhangzhou nūi nui˧
chopsticks Quanzhou, Lukang tīr tɨ˧
Xiamen, Penghu tu˧
Zhangzhou, Taiwan ti˧
shoes Quanzhou phêr-êr pʰə˨˩ə˧˥
Xiamen, Taipei phê-ôe pʰe˨˩ue˧˥
Zhangzhou, Tainan phôe-ê pʰue˧˧e˧˥

Tones

Amoy is similar to other Min Nan dialects/languages in that it makes use of 5 tones, which are reduced to 2 in checked syllables. The tones are traditionally numbered from one through eight, but those numbered 2 and 6 are identical in most regions.
1 Yin level ˥
2 Yin rising ˥˧
3 Yin falling ˨˩
4 Yin entering ˩ʔ
5 Yang level ˧˥
6=2 Yang rising ˥˧
7 Yang falling ˧
8 Yang entering ˥ʔ

Tone sandhi

Amoy has extremely extensive tone sandhi (tone-changing) rules: in an utterance, only the last syllable pronounced isn't affected by the rules. What an 'utterance' is, in the context of this language, is an ongoing topic for linguistic research. For the purpose of this article, an utterance may be considered a word, a phrase, or a short sentence. The diagram illustrates the rules that govern the pronunciation of a tone on each of the syllables affected (that is, all but the last in an utterance):

Literary versus vernacular readings

Like other varieties of Min Nan, Amoy has complex rules for literary and vernacular readings of Chinese characters. For example, the character for big has a vernacular reading of tōa, but a literary reading of tāi . Because of the loose nature of the rules governing when to use a given pronunciation, a student of the language must often simply memorize the appropriate reading for a word on a case by case basis. For single syllable words, it's more common to use the vernacular pronunciation. This situation is comparable to the on and kun readings of Japanese.
   The vernacular readings are generally thought to predate the literary readings; the literary readings appear to have evolved from middle Chinese. The following chart illustrates some of the more commonly seen sound shifts:
vernacular literary example
[p-], [pʰ-] [h-] pun hun divide
[tɕ-], [tɕʰ-], [ts-], [tsʰ-] [ɕ-] chiâⁿ sêng to become
[k-], [kʰ-] [tɕ-], [tɕʰ-] kí chí finger
[-ã], [-uã] [-an] khòaⁿ khàn to see
[-ʔ] [-t] chia̍h si̍t to eat
[-i] [-e] sì sè world
[-e] [-a] ke ka family
[-ia] [-i] kh khì to stand

Vocabulary

» For further information, read the article: Swadesh list

The Swadesh word list, developed by the linguist Morris Swadesh, is used as a tool to study the evolution of languages. It contains a set of basic words which can be found in every language.

Grammar

Amoy grammar shares a similar structure to other Chinese dialects, although it's slightly more complex than Standard Mandarin. Moreover, equivalent Amoy and Mandarin particles are usually not cognates.

Complement constructions

As the following example shows, Amoy complement construnctions are roughly parallel Standard Mandarin, with some exceptions (in red).
particle English  
adverb He runs quickly. Amoy i cháu ē kín  
Mandarin pǎo kuài  
English He runs obtains quick  
adverb He runs very quickly. Amoy i cháu   chiok kín  
Mandarin pǎo hěn kuài  
English He runs   very quick  
adverb He does not run quickly. Amoy i cháu kín  
Mandarin pǎo kuài  
English He runs not quick  
can He can see. Amoy i khòaⁿ ē tio̍h  
Mandarin kàn dào  
English He sees obtains already achieved  
can He can not see. Amoy i khòaⁿ tio̍h  
Mandarin kàn dào  
English He sees not already achieved  
so He was so startled, that he couldn't speak. Amoy i kiaⁿ kah ōe kóng chhut-lâi
Mandarin xià huà dōu shuō chūlái
English He startled to the point of words also say not come out
  • view chart in simplified Chinese script
  • view chart in traditional Chinese script

    Negative particles

    Negative particle syntax is parallel to Standard Mandarin about 70% of the time. Here is a fairly complete description (parallel usage to Mandarin is bolded):
  • m̄ - isn't + noun (Mandarin: bù)
  • : i m̄-sī gún lāu-bú. She isn't my mother.
  • m̄ - doesn't + verb/will not + verb (Mandarin: bù)
  • : i m̄ lâi. He doesn't come./He won't come.
  • verb + bē + particle - isn't able to (Mandarin: bù)
  • : góa khòaⁿ-bē-tio̍h. I am not able to see it.
  • bē + helping verb - can not (opposite of ē is able to/Mandarin: bù)
  • : i bē-hiáu kóng Eng-gú. He can't speak English.
    • helping verbs that go with bē
    • :bē-sái - isn't permitted to (Mandarin: bù kěyǐ)
    • :bē-hiáu - doesn't know how to (Mandarin: búhuì)
    • :bē-tàng - not able to (Mandarin: bùnéng)
  • mài - don't (imperative) (Mandarin: bié)
  • : mài kóng! Don't speak!
  • bô - don't + helping verb (Mandarin: bù)
  • : i bô beh lâi. He isn't going to come.
    • helping verbs that go with bô:
    • :beh - want to + verb; will + verb
    • :ài - must + verb
    • :èng-kai - should + verb
    • :kah-ì - like to + verb
  • bô - doesn't have (Mandarin: méiyǒu)
  • : i bô chîⁿ. He doesn't have any money.
  • bô - did not (Mandarin: méiyǒu)
  • : i bô lâi. He didn't come.
  • bô - isn't + adjective (Mandarin: bù)
  • : i bô súi. She isn't beautiful.
    • An exception can be made for hó (good), m̄-hó = bô-hó - not good.
  • view negative particles in simplified Chinese script
  • view negative particles in traditional Chinese script

    Cheat sheet

    Here is an English/Amoy/Mandarin conversion list for some of the more commonly seen particles:
    Particle English yellow: dual use particle; red: two different particles
    passive They were cheated. Amoy in hō· lâng phiàn khì  
    Mandarin tāmen bèi   piàn le  
    English They by person was cheated  
    object identifier (1) He handed the money to you. Amoy i chîⁿ kau hō·
    Mandarin qián jiāo gěi
    English He (object identifier) money hand over give you
    more (1) He ate one more bowl. Amoy i ke chia̍h   chi̍t óaⁿ
    Mandarin duō chī le wǎn
    English He more eat (past tense) one bowl
    object identifier (2) I'm telling you ...

    Amoy góa kóng  
    Mandarin gēn jiǎng  
    English I (object identifier) you say  
    more (2) He has more friends. Amoy i ū khah chē ê pêng-iú
    Mandarin yǒu bǐjiào duō de péngyǒu
    English He has comparatively many of friends
  • view chart in simplified Chinese script
  • view chart in traditional Chinese script

    Romanization

  • A number of Romanization schemes have been devised for Amoy. Pe̍h-ōe-jī is one of the oldest and best established. However, the Taiwanese Language Phonetic Alphabet has become the Romanization of choice for many of the recent textbooks and dictionaries from Taiwan.Further Information

    Get more info on 'Amoy Linguistics'.


    External Link Exchanges

    Do you know how hard it is to get a link from a large encyclopaedia? Well we're different and will prove it. To get a link from us just add the following HTML to your site on a relevant page:

      <a href="http://amoy__linguistics.totallyexplained.com">Amoy (linguistics) Totally Explained</a>

    Then simply click through this link from your web page. Our crawlers will verify your link, extract the title of your web page and instantly add a link back to it. If you like you can remove the words Totally Explained and embed the link in article text.
       As long as your link remains in place, we'll keep our link to you right here. Please play fair - our crawlers are watching. Your site must be closely related to this one's topic. Any kind of spamming, dubious practises or removing the link will result in your link from us being dropped and, potentially, your whole site being banned.



  • Copyright © 2007-8 totallyexplained.com | Licensed under the GNU Free Documentation License | Site Map
    This article contains text from the Wikipedia article Amoy (linguistics) (History) and is released under the GFDL | RSS Version